Google
Updating Our Privacy Policy
Neste mês, estamos atualizando nossa Política de Privacidade para deixar mais claro quais informações são coletadas e por quê. Também criamos medidas para melhorar nosso Check-up de privacidade e outros controles disponibilizados para resguardar seus dados e proteger sua privacidade.
Não haverá alterações nas suas configurações atuais nem no processamento das informações. O que mudou é que nossas práticas estão descritas de forma mais clara, assim como as opções disponibilizadas para atualizar, gerenciar, exportar e excluir os dados.
Além de realizar essas atualizações em conformidade com os novos regulamentos de proteção de dados que estão entrando em vigor na União Europeia, estamos aproveitando a oportunidade para fazer melhorias para os usuários do Google em todo o mundo.
Uma Política de Privacidade mais fácil de entender
Estrutura mais simples e linguagem mais clara
Melhoramos a navegação e a organização da política para que você encontre mais facilmente o que está procurando. Também explicamos nossas práticas em mais detalhes e com uma linguagem mais clara.
Novos vídeos descritivos e ilustrações
Como as descrições visuais geralmente são mais fáceis de entender do que um texto escrito, adicionamos ilustrações e vídeos breves à política.
Controles de privacidade incorporados
Agora ficou mais fácil acessar as principais configurações diretamente da política, o que ajuda você a fazer escolhas de privacidade.
A versão revisada da política está disponível neste link e entrará em vigor em 25 de maio de 2018.
Como melhorar seus controles de privacidade
No ano passado, atualizamos a seção Minha atividade para melhorar o acesso e o gerenciamento dos dados da sua Conta do Google. Também lançamos o Painel com um novo design, que permite aos usuários ter uma visão geral dos produtos usados e os dados associados a esses produtos.
Neste mês, atualizamos nosso Check-up de privacidade com novos exemplos e ilustrações para ajudar você a tomar decisões mais fundamentadas sobre seus controles de privacidade. Sabemos que suas preferências podem mudar com o tempo. Por isso, o novo Check-up de privacidade permite configurar lembretes regulares para você revisar as configurações de privacidade.
Para saber mais sobre esses e outros controles de gerenciamento de privacidade, acesse sua Conta do Google.

| edit post

2000 Languages in the world are unwritten - Press Release

Posted by religion world Friday, May 4, 2018 0 comments

Attached is our release for May.

 

Thanks!

 

Donn

 

https://wycliffeassociates.org/who-we-are/for-the-press/press-release/685

 

When the Printed Page Isn’t Enough, Wycliffe Associates Finds Way to Make the Bible Accessible to Waiting Language Groups

 

(Orlando, Florida, USA)—Wycliffe Associates, an international organization involving people in the advancement of Bible translation, is helping Bible translators from groups with unwritten languages to bring the Scriptures to their people.

“For some, it will never be enough to hand them a Bible because their language is not written,” said Bruce Smith, President and CEO of Wycliffe Associates. “They have no alphabet. Printed, words will never reach them.”

Since more than 2,000 languages in the world are unwritten, Wycliffe Associates is providing mother-tongue translators with technology that enables them to translate and record the Bible for their own language group to hear.

Devices are bundled into what is known as a Bible Translation Recording Kit (BTRK), which allows a translation team to record the entire Bible. Each kit, at a cost of $500, includes a computer tablet, a microphone, and translation and recording software.

“For the millions of people in these language groups, this is the only way they will ever know God’s Word,” said Smith. “It’s their only hope.”

“National Bible translators often go home to their village after a long day of translation work and retell the Bible stories in their own language around the fire at night. People are coming to faith in Christ immediately.”

In addition to equipping these language groups with the technology they need to bring the translated Scriptures to their people, BTRKs also make the Bible accessible to the millions of people who are unable to read in their own language.

And for Bible translators who live in remote regions or places where Christians face intense persecution, Wycliffe Associates provides BTRKs that typically include a laptop computer, satellite communication terminal, solar panel, battery, and power supply. Mother-tongue translators can undertake their work without having to travel or depend on electricity and a local Internet connection. The state-of-the-art equipment in the BTRKs makes it possible for the Bible translators to collaborate remotely with translation partners in other parts of the country or the world.

Wycliffe Associates hopes to provide 698 kits for upcoming Bible translation projects. Since beginning the BTRK program, the organization has distributed 288 BTRKs and helped launch 45 oral language translation projects.

Of the 7,097 languages currently spoken in the world, there are 2,758 languages that still need a Bible translation project started.

 

About Wycliffe Associates

One of the world’s leading Bible translation organizations, Wycliffe Associates was organized in 1967 by friends of Bible translators to accelerate the work of Bible translation. Wycliffe Associates empowers national Bible translators to provide God’s Word in their own language, partners with the local church to direct and guard translation work, harnessing their passion and desire for God’s Word, and engages people from all around the world to provide resources, technology, training, and support for Bible translation.

Because millions of people around the world still wait to have the Scriptures in the language of their hearts, Wycliffe Associates is working as quickly as it can to see every verse of God’s Word translated into every tongue to speak to every heart. Wycliffe Associates is directly involved with speeding Bible translation by providing technology, training, resources, logistics, networking, expertise, volunteers, discipleship, church planting, and support. Last year, 7,402 Wycliffe Associates staff and volunteers worked to speed Bible translations in 72 countries. For more information, please see www.wycliffeassociates.org.

# # #

 

| edit post

Online

Blog Archive